베트남 출신 이주여성, 다문화센터 통역사 됐다

베트남 출신 이주여성, 다문화센터 통역사 됐다

입력 2010-02-10 00:00
수정 2010-02-10 15:01
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
 국제결혼을 통해 부산으로 이주해온 베트남 출신 누엔티녹한(24.여) 씨가 통·번역사 시험에 당당하게 합격해 다문화 가족 지원센터의 정식 직원이 돼 눈길을 끌었다.
이미지 확대
부산 북구 다문화가족지원센터의 통.번역사로 활동중인 베트남 출신 이주여성 누엔티녹한(24) 씨. 연합뉴스
부산 북구 다문화가족지원센터의 통.번역사로 활동중인 베트남 출신 이주여성 누엔티녹한(24) 씨.
연합뉴스


 10일 부산여성가족개발원에 따르면 2007년 국제결혼을 통해 부산으로 이주해온 누엔티녹한 씨는 한국어 공부에 매진,2009년 한국어능력시험 3급 자격증을 땄다.

 그는 이어 지난 1월16일 한국외대가 주관한 통·번역사 전문성 평가시험을 통과했고,최근 부산 북구 다문화가족지원센터 통.번역사 채용시험에 당당하게 합격했다.

 누엔티녹한 씨는 다문화 가족을 위한 베트남어 무료 통·번역 서비스와 베트남 출신 이주여성 가족을 위한 상담 등을 담당하게 된다.

 그는 “대한민국에서 꼭 필요한 사람,모든 사람에게 사랑받을 수 있는 마음이 따뜻한 이주여성이 되겠다”고 말했다.

 연합뉴스
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
'사법고시'의 부활...여러분의 생각은 어떤가요?
이재명 대통령이 지난 달 한 공식석상에서 로스쿨 제도와 관련해 ”법조인 양성 루트에 문제가 있는 것 같다. 과거제가 아니고 음서제가 되는 것 아니냐는 걱정을 했다“고 말했습니다. 실질적으로 사법고시 부활에 공감한다는 의견을 낸 것인데요. 2017년도에 폐지된 사법고시의 부활에 대해 여러분의 생각은 어떤가요?
1. 부활하는 것이 맞다.
2. 부활돼서는 안된다.
3. 로스쿨 제도에 대한 개편정도가 적당하다.
광고삭제
광고삭제
위로